旅游网站的翻译本地化视角要求翻译考虑到目标市场的需求,并重新发布网站的语言,内容和技术,以符合本地用户的习惯。南省政府针对北美市场的旅游网站的英文翻译不应该停留在中文版本的翻译程度,而应该根据位置的角度,根据设计的网站,网站内容,美国政府网站。言的特征和其他方面都发生了变化。文在分析美国上述主要政府旅游网站的基础上,总结了“网站设计便利性”,“网站内容实用化”和“网站语言经济学”英文翻译的建议。
南。用性和访问省政府旅游网站的英文翻译。游网站,英文版中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1673-2596(2016)05-0143-03旅游网站,互联网与旅游相结合,旅游业的发展它的作用变得越来越重要,它为潜在的游客提供旅游信息,旅游观点,旅游行程,餐饮和住宿服务。梅在“中国网站上的电子商务产品和服务分析”中,分为三类:旅游实体网站,包括航空公司,餐馆,旅游景点和旅游景点中间旅游网站,包括传统旅行社,预订机构,旅游频道网站和新兴电子旅游机构:政府机构创建的非营利性旅游网站[1]。中,
宁波网络公司“政府组织创建的非营利性旅游网站”是本文所述的政府旅游网站,具体是指当地政府开发的旅游网站或旅游目的地的旅游管理,提供旅游目的地的信息和咨询服务。

是一个宣传型网站,是各级政府旅游推广和服务的重要平台。
府旅游网站上的信息由政府提供,具有权威性和客观性。们已成为旅游旅游前后信息收集和反馈的重要交流平台。府旅游网站的建设及其英文翻译对于吸引中外游客,推广目的地具有重要意义。地化行业标准协会本地化行业标准协会(LISA)将位置定义为“修改产品或服务以考虑不同市场之间差异的过程” 。地化侧重于三个方面:语言,内容和文化以及技术方面。言问题主要涉及用户界面和文档的翻译;文化内容和问题意味着必须修改产品中包含的信息和功能,以符合当地用户的习惯;技术问题涉及当地语言和内容的支持。要对工程进行大修和重组[2]。上述定义和解释的基础上,本文件中提出的旅游网站翻译定位的视角是指根据目标语言读者习惯对旅游网站进行翻译的视角。言,内容和网站设计。文试图研究洛杉矶,夏威夷,阿拉斯加和华盛顿特区的政府旅游网站,并从位置的角度分析语言,内容和网页设计的特点,湖南省政府旅游网的英文翻译。

版业提供了一种更具创新性的方法美国政府旅游网站的特征分析网站翻译本地化的前景需要根据目标市场的要求进行修改。
地理位置角度探讨湖南旅游网站英译的构建,首先要了解目标用户的阅读习惯和要求。节从网页设计,网站内容和语言的角度分析了美国政府旅游网站的特点,为北美旅游市场英语翻译的构建提供了新的视角。南省政府。
页设计网站的网页设计非常重要,对潜在客户有直接影响。果网络阅读体验不令人满意,将对客户流失产生严重后果。下部分将讨论美国政府旅游网站的徽标,导航和网页布局的功能。标徽标徽标是徽标和徽标的含义。站的徽标是网站的徽标,代表网站的图像并显示在网站的每个页面上。个好的标志设计将给网站访问者留下深刻印象。个好的标识应该具有个性,易于识别和记忆,并且可以使人们建立良好的关联[3]。据其内容,徽标可以分为图形形式,文本和图像类型以及文本组合。表1中,我们可以看到美国政府旅游网站对徽标设计非常谨慎,给网络用户留下了清晰美丽的印象。名思义,导航栏中的导航栏是一个导航功能,允许查看者一目了然地查找所需的信息。常,导航栏应放置在显眼的位置,以允许观看者获取信息。航内容或主题类型必须清晰易懂,不得为用户造成混淆。航栏必须具有导航文本的精确描述,并且必须能够汇总导航链接页面的内容,以便用户可以在单击[4]之前决定继续单击以获取所需信息。杉矶的官方网站(http://www.discoverlosangeles.com/)包含“怎么做(5)”,“如何探索?(5)”“在哪里睡觉(5)”,三个导航模块位于模块后面的数字表示此模块下有几个辅助下拉菜单。威夷(http://www.gohawaii.com/en/)的官方网站上有“关于夏威夷(4)考艾岛(5),欧胡岛(5)MOLOKAI(5)LANAI(5)毛伊岛(5),夏威夷岛(5)“七个模块;阿拉斯加官方网站(https://www.travelalaska.com/)包含“阿拉斯加体验(7),地图 去处,要做的事情(10)(3),酒店(7),转到 约(3),旅游套餐(11),规划援助(5)“和其他七个模块;华盛顿特区的官方网站(http://washington.org/)包含“景点(2)待办事项(2),吃饭,商店玩(3),酒店(2),活动(3),地图(3) ),灵感(3)和旅行提示(3)“八个模块。些模块提供旅游目的地的基本信息和必要的信息,如目的地和住宿,以满足游客的需求。二级菜单中还有三个级别的菜单:例如,华盛顿政府旅游网站具有清晰的导航设置,允许访问者快速,轻松地找到他们需要的信息。页概述上述美国政府旅游网站的页面主要包括标题栏,导航栏,天气信息,文本和图像。题栏和导航栏通常位于页面顶部,文本位于中心,图像位于主体周围。人们在网上冲浪时,视线通常位于页面的顶部和中间。此,本节中包含重要信息。页文本中段落与段落之间的标记通常与传统的缩进格式不匹配,但通常用空行分隔。
网页设计与用户的阅读习惯一致,并允许用户浏览和扫描它。页的文本通常每个段落只包含一个含义。果用户对此段不感兴趣,可以跳过阅读,这可以帮助他们更快速,更轻松地找到所需信息。
们搜索时没有对大量文本进行数字化处理。站内容和语言网站内容美国政府旅游网站主要包括旅行指南,旅行信息和相关服务信息,例如以夏威夷岛为特色的夏威夷政府旅游网站。威夷有三种方式:“探索夏威夷”。“,”选择岛屿“部分,导游包括”夏威夷指南“部分,旅游服务涵盖”旅行提示“部分。一个例子是阿拉斯加政府旅游网站,包括“阿拉斯加体验”,“介绍和地图”,
宁波网络公司“活动”,“住宿”,“交通”,“团体旅行”,“旅行计划援助”等。关旅游目的地,指南和信息的信息部分清晰标记,读者可以根据导航栏中的信息轻松找到所需信息。

言功能美国政府旅游网站的文字简单明了:它使用了许多贬义形容词来引起用户的注意以下例子:示例1:壮观的大小和广阔的夏威夷岛创造了环境和活动的缩影您将在这个岛屿的众多景点中找到所有东西:奢华的海滨度假胜地和令人难以置信的高尔夫球场,小型当地城镇和历史悠久的夏威夷圣地。Kamehameha国王的出生地到夏威夷历史悠久的Kailua村(Kailua-Kona)的第一座教会教堂。很多东西可以看到小岛上发现岛屿。有足够的空间回到夏威夷岛。上面的例子中,当描述夏威夷岛的一小部分时,使用了8个贬义形容词来放置突出了夏威夷岛人文景观的特征,这是令人着迷的。句法层面,网站的文本避免使用复杂的句子,表达简洁明了。例:示例2:发现洛杉矶的最佳方式之一是参观其令人难以置信的文化景点:洛杉矶拥有比美国其他任何城市更多的博物馆和剧院以及蓬勃发展的音乐和音乐场景。容错过的是沃尔特迪斯尼音乐厅的洛杉矶爱乐音乐会,以及好莱坞露天剧场的户外音乐会和其他着名音乐场馆的现场表演。杉矶世界着名的博物馆包括令人惊叹的布伦特伍德盖蒂中心和洛杉矶郡艺术博物馆(LACMA)。月的艺术漫步都在整个城市举行,包括洛杉矶市中心和威尼斯海滩的热门活动,当然,就电影和电视而言,洛杉矶是世界的首都。乐。

有6个句子,只有最后一个句子使用了一个子句,其他5个句子很简单。南省政府旅游网站的英文翻译显示,湖南省政府旅游网站的翻译是一种外部翻译,旨在吸引外国游客,促进他们对自然景观,文化景观的理解和热爱。湖南旅游景点的历史文化。南旅游的愿望。览网站的用户的目的是知道目的地的旅行信息,特征和相关信息,以便决定是否去那里。了最大化网站翻译的目的,英文翻译必须考虑用户的浏览习惯,语言和文化的差异以及用户的实际需求。土化视角提醒我们,湖南省政府旅游网站的翻译不应停留在中文版本的翻译程度,而必须根据目标市场的需求,在根据网站的可用性,网页,考虑目标用户的需求。言和内容的变化。于北美市场,翻译人员可以根据美国政府旅游网站的典型特征调整和修改网页设计,内容和语言,以适应浏览习惯和目标用户需求。进网站设计从位置角度来看,网页设计必须与目标访问者的浏览习惯保持一致。果该网站是针对北美市场的,其设计必须考虑到北美政府旅游网站的设计特征。标的创建必须简单而原创,并且必须具有品牌知名度。航栏应放置在一个吸引人的位置,可以与水平导航和垂直导航相结合,给人一种清洁,简洁和清晰的感觉。多数美国政府旅游网站都强调界面的简洁性,简洁性和便利性,这是省政府旅游网站英文翻译设计的主要场所。自湖南。外,有必要在网站的英文翻译中消除混合的英文和中文代码。国政府网站主要包含旅游指南,旅游信息和潜在游客感兴趣的服务,因此非常实用。此,湖南省政府网站在翻译过程中应注意信息。合和突出强调实用方面,突出有关旅游目的地,功能,食物和住宿,天气,预防措施等的相关信息。站的语言经济学美国政府旅游网站的文字简单明了。为网页上的太多信息只会给访问者带来压力,所以在大多数情况下,简单性更强大。非满足上下文要求,否则保持由段落和短句组成的信息是一次性的想法。络用户通常扫描网页而不是阅读网页。们经常阅读第一段以确定是否值得阅读。外,传统的英文文章写作风格是“五步走”。一段是最重要的。开门和轮廓是非常重要的。此,网页文本的第一句非常重要[3],第一句的翻译变得非常重要。本必须简洁,表达必须清晰,形容词必须更多使用[4]。外,需要改进标题语言的翻译以反映文本的关键字。单的关键是传达足够的信息,这是读者决定阅读本文的关键[5]。论湖南省政府旅游网站英文翻译的建设与海外客户眼中的旅游目的地形象建设有关。个结构不清晰,设计不合理,语言不经济的网站只会失去客户的利益,旅游业也无法全球化。南旅游网的英文翻译不应停留在中文版的翻译程度,而应从地理位置,阅读习惯和角度进行研究和分析。标用户组用户的需求。文分析了美国政府主要旅游网站的特点,得出结论:湖南省旅游网站英文版的建设可以从设计,内容和网站经济等建立国际旅游形象是一个很好的基础。
本文转载自
宁波网络公司 https://www.leseo.net
补充词条:
宁波谷歌优化
宁波网站排名优化
宁波网站seo
宁波seo推广公司
宁波seo网站优化